1.- Desformatiador. Aislla les marques de formatu pa qu'esti se caltenga intactu n'archivos y páxines web.
2.- Analizador Morfolóxicu. Atribúi toles opciones d'análisis posibles d'una entrada.
3.- Desambiguador Léxico-categorial. Escueye la forma correcta d'análisis de les anteriores.
4.- Módulu de tresferencia léxica. Axúga-y una equivalencia léxica a la entrada na llingua de destín.
5.- Módulu de tresferencia estructural. Encárgase de les variaciones estructurales que se producen ente llingües.
6.- Xenerador morfolóxicu. Tresforma les etiquetes morfolóxiques nuna pallabra flexonada.
7.- Post-xenerador. Aplica les riegles d'apostrofación y les contracciones.
8.- Reformatiador. Devuelve les etiquetes de formatu al testu, d’habeles.
Eslema trabaya nel desenvolvimientu ya integración del asturianu con distintos paquetes de software llingüístico (Corpus, Analizador, Traductor). La interrelación qu'esiste ente ellos ye un preséu fundamental pa la meyora contina del traductor.
Cada día un equipu d'investigadores trabaya pol ameyoramientu del software col desenvolvimientu de nueves aplicaciones, la implementación de nuevos paquetes léxicos y una revisión contina de los materiales esistentes col envís d'apurrir una ferramienta cada vez más conducente.
La propia arquitectura del sistema permite la integración con otros paquetes llingüísticos colos que yá vamos dando los galanes.
De cullá de la traducción de páxines web, el Traductor d'Eslema úfre-y la posibilidá de movese pela Internet n'asturianu.
Si los clics nun son abondo, nun tien más qu’introducir una dirección distinta na barra de navegación qu'apaez na parte superior de la páxina que tea visitando.
Nun tien falta de refaer los sos documentos n'asturianu.
Actualmente, el Traductor d'Eslema soporta la traducción d'archivos procedentes de los editores de testu más comunes (.txt, .odt, .doc, .dox, .rtf), presentaciones (.pptx), bases de datos (.xlsx) y trabayamos nel soporte de nuevos formatos como .pdf.